2022-10-18 00:23:25 +08:00
< ? php
2022-10-18 01:58:11 +08:00
defined ( 'BASEPATH' ) OR exit ( 'Non è permesso l\'accesso diretto allo script' );
2022-10-18 00:23:25 +08:00
// Tiles
$lang [ 'qslcard_string_your_are_using' ] = 'Stai usando' ;
$lang [ 'qslcard_string_disk_space' ] = 'di spazio sul disco per memorizzare le cartoline QSL' ;
2024-05-10 19:36:41 +08:00
$lang [ 'qslcard_info' ] = 'Informazioni QSL' ;
$lang [ 'qslcard_sent' ] = 'La QSL è stata inviata' ;
$lang [ 'qslcard_sent_bureau' ] = 'La cartolina QSL è stata inviata via Bureau' ;
2022-10-18 00:23:25 +08:00
$lang [ 'qslcard_sent_direct' ] = 'La cartolina QSL è stata inviata via diretta' ;
2024-05-10 19:36:41 +08:00
$lang [ 'qslcard_sent_electronic' ] = 'La QSL è stata inviata elettronicamente' ;
2024-05-10 20:52:22 +08:00
$lang [ 'qslcard_sent_manager' ] = 'La QSL è stata inviata tramite il Manager' ;
2024-05-10 19:36:41 +08:00
$lang [ 'qslcard_rcvd' ] = 'La QSL è stata ricevuta' ;
$lang [ 'qslcard_rcvd_bureau' ] = 'La cartolina QSL è stata ricevuta via Bureau' ;
2022-11-08 21:57:34 +08:00
$lang [ 'qslcard_rcvd_direct' ] = 'La cartolina QSL è stata ricevuta via diretta' ;
2024-05-10 20:52:22 +08:00
$lang [ 'qslcard_rcvd_electronic' ] = 'La cartolina QSL è stata ricevuta elettronicamente' ;
$lang [ 'qslcard_rcvd_manager' ] = 'La cartolina QSL è stata ricevuta tramite il Manager' ;
2022-10-18 00:23:25 +08:00
$lang [ 'qslcard_upload_front' ] = 'Carica immagine fronte cartolina QSL' ;
$lang [ 'qslcard_upload_back' ] = 'Carica immagine retro cartolina QSL' ;
2024-05-10 20:52:22 +08:00
$lang [ 'qslcard_upload_button' ] = 'Carica immagini della QSL' ;
2023-12-07 01:05:34 +08:00
2024-05-10 19:36:41 +08:00
$lang [ 'qslcard_qslprint_header' ] = " Esporta le QSL richieste per la stampa " ;
2024-05-10 20:52:22 +08:00
$lang [ 'qslcard_qslprint_text_line1' ] = " Qui puoi esportare le QSL richieste in file CSV o ADIF per la stampa ed eventualmente contrassegnarle come inviate. " ;
2024-05-10 19:36:41 +08:00
$lang [ 'qslcard_qslprint_text_line2' ] = " Le QSL richieste sono tutti i QSO con un valore 'Richiesto' o 'In coda' nel campo 'QSL inviata'. " ;
$lang [ 'qslcard_qslprint_send_method' ] = " Metodo di invio " ;
2024-05-10 20:52:22 +08:00
$lang [ 'qslcard_qslprint_mark_as_sent' ] = " Segna come inviata " ;
2024-05-10 19:36:41 +08:00
$lang [ 'qslcard_qslprint_mark_selected_as_printed' ] = " Segna i QSO selezionati come stampati " ;
$lang [ 'qslcard_qslprint_remove_selected_from_queue' ] = " Rimuovi i QSO selezionati dalla coda " ;
2024-05-10 20:52:22 +08:00
$lang [ 'qslcard_qslprint_export_csv' ] = " Esporta le QSL richieste in CSV " ;
$lang [ 'qslcard_qslprint_export_adif' ] = " Esporta le QSL richieste in ADIF " ;
2024-05-10 19:36:41 +08:00
$lang [ 'qslcard_qslprint_mark_requested_as_sent' ] = " Segna le QSL richieste come inviate " ;
$lang [ 'qslcard_qslprint_no_qsls_found' ] = " Non è stata trovata nessuna QSL da stampare! " ;
$lang [ 'qslcard_qslprint_add_to_queue' ] = " Aggiungi alla coda di stampa " ;
$lang [ 'qslcard_qslprint_no_additional_qso_found' ] = " Non sono stati trovati QSO aggiuntivi. Ciò significa che probabilmente sono già in coda. " ;
2023-12-07 01:05:34 +08:00